苏州OUI介绍  常州OUI介绍  业务范围  三方合资模式  OUI江苏发展历程
OUI JIANGSU  

苏州OUI介绍

   牛津大学科技创新公司(简称OUI)作为牛津大学的技术商业化公司,全面负责牛津大学所有的知识产权和技术转移、创业拆分、创业投资等事宜。自1988年成立以来,通过学术咨询、专利授权许可、创立衍生公司等形式将其研究成果商业化,为全球客户提供技术转移咨询服务。其客户遍及全球60多个国家,并在英国、日本、西班牙、中国均设立了办事处。

   随着该公司国际业务的拓展,中国成为其日益重视的市场。201211月,OUI与江苏省常州市科技局共同成立常州艾斯伊斯(Isis CZ)国际技术转移中心。20151月,苏州艾斯伊斯(Isis SZ)国际技术转移公司在OUI和苏州市工业园区管委会合作协商和努力下正式成立。就此,逐步形成了以长三角地区为中心的国际技术转移平台。此平台将成为牛津大学所有技术落户中国的渠道,其业务范围涵盖了技术转移、咨询、培训、协助融资、招商引资等多方面内容。公司将努力帮助中国企业寻找适合的国际技术,并在技术转移及产业化等方面提供支持。此外通过公司近几年的努力,在坚持维护大学利益同时在政策制定上积极响应OUI的方向,成功得到牛津大学的认可,并获得牛津大学名称授权,公司名称将会变更为OUI CZOUI SZ,成为牛津大学在中国区域商业化的重要渠道。

   OUI was established by Oxford University in 1988 as its wholly owned technology transfer company,worked for clients in more than 60 countries and has offices in Oxford UK, Hong Kong, Osaka Japan and Spain. OUI helps researchers commercialize their research results through consultancy, patenting and licensing and the creation of spinout companies. 

  
   OUI has established a presence in Hong Kong in 2009. They jointly set up Isis Changzhou International Technology Transfer with Changzhou Government in November 2012 and Isis Suzhou International Technology Transfer with Suzhou Industrial Park Administrative Committee in January 2015.Isis Changzhou and Isis Suzhou form the Isis Jiangsu. Due to through the efforts of the company in recent years, Isis Jiangsu has recognized by Oxford University and authorized by the University of Oxford. The company name will be change to OUI CZ and OUI SZ.
 
   The business scope of OUI Jiangsu covers technology transfer, consulting, training, and others. They will strive to help Chinese enterprises to find suitable international technology, and support in terms of technology transfer and industrialization.